北京工商大学英语专业的“外语+”培养模式主要体现在课程设置、学科交叉融合、实践教学及国际合作等多个维度,旨在培养具备扎实语言基础与复合型知识结构的应用型人才。以下是具体体现:

一、课程体系的多学科融合

1. “外语+商务”核心课程群

英语专业(商务翻译方向)的主干课程不仅包含语言技能类课程(如英语视听说、综合英语、翻译理论与实践),还融入了商务知识模块,包括《经济学原理》《管理学》《国际商务谈判》《跨文化商务沟通》等。例如,《商务英汉/汉英笔译》《商务应用翻译》等课程直接将翻译技能与商务场景结合,强化学生在国际经贸领域的语言应用能力。

2. “外语+法律”特色方向

外国语学院开设的“国际法商英语”硕士方向,将英语与法学、商学交叉融合,课程涵盖《国际商法》《国际贸易实务》等,培养能在法律与商业领域从事翻译与实务的复合型人才。

3. 小语种与商科结合

西班牙语专业课程中设置《商务西班牙语》《西班牙语经贸文章选读》等,依托学校的商科优势,培养具备跨文化商务沟通能力的西班牙语人才。

二、跨学科实践教学体系

1. 校内实践平台

通过同声传译实验室、商务模拟实验室等硬件设施,模拟真实商务场景(如国际商务谈判、跨境电商操作),帮助学生将语言技能与专业知识结合。

2. 校企合作与实习基地

学院与策马翻译公司、中国日报网站等单位合作建立实习基地,学生参与实际翻译项目或国际贸易流程操作,提升职业适应能力。

3. 学科竞赛与证书导向

鼓励学生参加“外研社杯”全国英语辩论赛、CGTN西班牙语大赛等,同时支持学生考取CATTI翻译资格证、DELE/SIELE语言等级证书,强化“外语+职业技能”的竞争力。

三、国际化培养路径

1. “2+2”国际本科项目

学生前两年在国内学习英语强化课程及商科基础课程(如经济学、管理学),后两年赴海外合作院校(如英国萨塞克斯大学、新西兰梅西大学)完成专业课程,获得双学位,实现“外语+国际商务”的无缝衔接。

2. 全英语教学与海外交流

国际经济与贸易等专业采用全英语授课,课程如《国际经济学(全英)》《国际贸易实务模拟实验(全英)》,提升学生在国际化环境中的语言与专业能力。

四、“全程导师制”与个性化发展

外国语学院实施“三全育人导师制”,为每位学生配备学业导师,指导其根据兴趣选择跨学科课程(如《计算机翻译原理》《语言服务概论》),并参与科研项目或创新创业实践,形成“外语+科技”“外语+文化传播”等个性化发展路径。

五、理论支撑与模式创新

学校借鉴“外语+专业方向”“外语+专业知识”等理论模型,通过调整课程比例(如语言技能课占40%、商务知识课占35%),构建了“基础语言能力+跨学科知识+创新实践”的立体化培养框架。例如,《跨文化商务沟通》课程结合案例分析,探讨文化差异对商务谈判的影响,呼应了“外语+跨文化能力”的培养目标。

北京工商大学英语专业的“外语+”模式通过课程交叉设计、实践平台搭建、国际合作拓展及个性化指导,实现了语言能力与商科、法律、科技等多领域的深度融合,培养出既精通外语又具备行业专长的复合型人才。这一模式不仅符合国家“一带一路”倡议对国际化人才的需求,也体现了应用型高校在新时代外语教育中的创新探索。